This is the language of instruction. It is used as early as 2 years old through an instruction identical to the one taught in schools in France. A Lithuanian-speaking assistant helps children from preschool classes. Instruction is taught in French from the very first year. Through pedagogical methods linked to action, the child quickly finds himself or herself diving into French language. Gradually, the child improves his or her vocabulary and manages to understand and communicate in French. Subsequently, individual support allows the child to go from the command of the oral language to the command of the written language.
Every child learns Lithuanian language from preschool until the last year of school. The aim is to enable Lithuanians to master their mother tongue perfectly. Children of other nationalities learn Lithuanian as a foreign language.
We are very eager to ensure that Lithuanian children have a perfect command of their native language.
In preschool classes, some time is devoted to communication activities in Lithuanian in order to implement the language and lead to its mastery.
A Lithuanian teacher intervenes from CP class (6-7 years old) with a programme in line with the one in Lithuanian schools. French and third-country pupils are taught Lithuanian as a foreign language from CP class.
English is taught from CP class three times a week.
In primary school, non-linguistic subjects (DNL, Discipline Non Linguistique) are set up.
In secondary school, pupils have an average of four sessions a week. Our school is an exam centre for PEARSON certifications. From “quatrième” class (13-14 years old), they can take an exam to obtain the B1 level certificate (PTE General level 2). Then, B2 level in “seconde” class (15-16 years old) thanks to the PTE General level 3. Lastly, we offer the PTE General 3/4 for the validation of C1 and C2 levels in order to allow them to get into a university abroad in the best conditions. In high school, economics is also taught in English.